免费下载书籍地址:PDF下载地址
精美图片

新译莎士比亚全集-驯悍记书籍详细信息
- ISBN:9787201197951
- 作者:暂无作者
- 出版社:暂无出版社
- 出版时间:2023-11
- 页数:暂无页数
- 价格:33.00
- 纸张:胶版纸
- 装帧:平装-胶订
- 开本:32开
- 语言:未知
- 丛书:暂无丛书
- TAG:暂无
- 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
寄语:
诺贝尔奖得主莫言、复旦学者陈思和、华东师大学者陈子善推荐,新译注释导读插图本,纽约大众剧院唯一选定的莎剧中文译本,傅光明译
内容简介:
《驯悍记》是英国剧作家威廉·莎士比亚早期创作的著名的幽默喜剧。《驯悍记》由三个故事构成:第一个故事是序幕两场可简称为“诱导”的戏;第二个故事即剧情主线,讲述了凯萨琳娜因为性格暴躁、脾气倔强,找不到敢娶她的男人,她嫁给了彼特鲁乔后,彼特鲁乔想出了一条奇怪的对策,最终将骄横的妻子驯服成了温柔的贤内助;第三个故事,是机智的仆人特拉尼奥帮助主人路森修,与凯萨琳娜的妹妹比安卡终成眷属。《驯悍记》被许多人认为是莎士比亚的劣质四开本。“劣质” 的原因是此剧的结构。从剧本的开头我们就可以知道这是一部戏中戏。借助“戏中戏”的艺术手法,莎翁暗示接下来的内容不过是一场虚幻。戏中戏的结尾便是剧终,剧情里没有交代“序幕”中故事的发展和结局。《驯悍记》的这一结构被普遍认为是莎士比亚早期喜剧的弱点。但是,我们可以通过《驯悍记》了解那个时代的生活,另外“戏中戏”的安排也不排除《驯悍记》的结构是莎翁的特意安排。
书籍目录:
剧情提要
剧中人物
驯悍记
《驯悍记》:“一部诙谐愉快的喜剧”
作者介绍:
威廉·莎士比亚(1564—1616),文艺复兴时期英国杰出的思想家、作家、戏剧家、诗人。出生于一个富商家庭,曾经在“文法学校”读书,后因父亲破产,中途辍学。21岁时到伦敦剧院工作,很快就登台演戏,并开始创作剧本和诗歌。他创作的大部分是诗剧,主要作品有《李尔王》《哈姆雷特》《奥赛罗》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等。他的作品是人文主义文学的杰出代表,在世界文学史上占有极重要的地位。他的作品直至今日依旧广受欢迎,在全球以不同形式演出和诠释。
傅光明,首都师范大学外国语学院教授,河南大学文学博士,复旦大学中国语言文学博士后,河北大学兼职博士生导师。
著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《书生本色》《文坛如江湖》《老舍之死口述实录》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《书信世界里的赵清阁与老舍》《独自闲行》《天地一莎翁——莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁——莎士比亚的喜剧世界》《俗世一莎翁:莎士比亚的历史剧世界》《莎剧的黑历史:莎士比亚戏剧的“原型故事”之旅》等。
译有《古韵》《我的童话人生:安徒生自传》《莎士比亚戏剧故事集》,新译“注释导读本”《莎士比亚全集》(已出版18部)等。
编选《萧乾文集》(10卷)、《林海音文集》(5卷)等。
傅光明,立志将后半生交给莎翁,替莎翁说中文。这是中国大陆以一己之力翻译完整版注释导读本莎士比亚全集的作家,用十几年时间呕心沥血,向人类文学史上的殿堂之作致敬。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
在线阅读地址:新译莎士比亚全集-驯悍记在线阅读
在线听书地址:新译莎士比亚全集-驯悍记在线收听
在线购买地址:新译莎士比亚全集-驯悍记在线购买
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
编辑推荐
◎权威译本,被学界认可
诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。
复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心曾先后举办“傅译莎士比亚”学术研讨会。
◎全面译介,替莎士比亚说中文
新译精准:完整无删改译本,贴近莎翁原著,一个时代应有一个时代的莎翁译本。
注释详尽:揭秘莎剧里那些来自古希腊神话和《圣经》的众多典故。
导读可信:考察莎剧故事源头、时代背景、隐含意义,分析剧中人物性格。
◎精选插图,源于1868
插图选自《莎士比亚戏剧集》(由查尔斯与玛丽·考登·克拉克编辑、注释,以喜剧、悲剧和历史剧三卷本形式,于1868年出版),插图画家为亨利·考特尼·塞卢斯等,擅长描画历史服装、布景、武器和装饰,赋予莎剧一种强烈的即时性和在场感。
在全部莎剧中,《尤里乌斯·恺撒》可谓独树一帜,因其展现出两部平行而相对独立的悲剧——恺撒的悲剧和布鲁图斯的悲剧。
媒体评论
傅译莎呈现莎剧新世界,永远的莎士比亚!
——莫言
傅光明将把壮年和老年全部贡献给莎士比亚,严格地说,这不仅是一个文学事件,而是一种信仰!需要抗衡时代中的碎片化、浅薄化、庸俗化,这是最艰难的地方!
——陈思和
一个人的一生能够做多少事?对傅光明来讲,他的前半生就献给了萧乾和老舍,尤其是老舍,他的后半生就献给了莎士比亚。这是一件不容易的事情,虽然离目标越来越近,但是还有三分之二的莎士比亚全集等待他翻译。
——陈子善
19世纪末,莎士比亚的名字已传入中国。此后,一代又一代学者将不同的中文译本呈现给读者。进入21世纪,傅光明潜心重译莎士比亚剧作,至今“新译莎士比亚全集”已出版十余部,在研究者和普通读者中都引起了关注。
——《中国纪检监察报》
自从着手“傅译莎翁全集”工程,傅光明就开启了一种“以莎翁为中心”的生活方式。他把日常作息安排得像军人一样规律,早起直至午后,除了工作,是固定的连续翻译时间。他斟酌译文字句,为了得到一个妙不可言的措辞,会反复比较多种莎剧版本和注释,不惜精力,边翻译边研究。
——《文汇读书周报》
书籍介绍
本书是莎士比亚早期著名的幽默喜剧。讲述了凯瑟丽娜因为性格暴躁、脾气倔强,找不到敢娶她的男人,在心不甘情不愿的情况下,她嫁给了彼特鲁乔。彼特鲁乔一心要把凯瑟丽娜训练成对他百依百顺的好妻子,所以他想出了一条奇怪的对策,将骄横的妻子改造成了温柔的贤内助。莎士比亚的喜剧中大多以爱情婚姻为主题,描绘美好的生活、崇尚幸福的爱情。这部剧体现了伊丽莎白女王时期男权主义对文学创作的深刻影响,表现了男权社会下对女性所做的规范要求。故事中主人公鲜明的个性和机灵的对话都令人难忘,具有一定的出版价值。
书籍真实打分
故事情节:3分
人物塑造:6分
主题深度:4分
文字风格:5分
语言运用:5分
文笔流畅:5分
思想传递:3分
知识深度:5分
知识广度:7分
实用性:3分
章节划分:3分
结构布局:3分
新颖与独特:5分
情感共鸣:3分
引人入胜:3分
现实相关:5分
沉浸感:9分
事实准确性:9分
文化贡献:9分
网站评分
书籍多样性:4分
书籍信息完全性:6分
网站更新速度:5分
使用便利性:8分
书籍清晰度:8分
书籍格式兼容性:3分
是否包含广告:9分
加载速度:8分
安全性:8分
稳定性:4分
搜索功能:7分
下载便捷性:3分
下载点评
- 微信读书(566+)
- 内容完整(280+)
- 体验好(127+)
- 书籍多(279+)
- 可以购买(654+)
- 一般般(656+)
下载评价
网友 饶***丽:下载方式特简单,一直点就好了。
网友 马***偲:好 很好 非常好 无比的好 史上最好的
网友 宫***凡:一般般,只能说收费的比免费的强不少。
网友 濮***彤:好棒啊!图书很全
网友 谭***然:如果不要钱就好了
网友 邱***洋:不错,支持的格式很多
网友 戈***玉:特别棒
网友 林***艳:很好,能找到很多平常找不到的书。
网友 方***旋:真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了
网友 后***之:强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!
网友 步***青:。。。。。好
网友 融***华:下载速度还可以
网友 仰***兰:喜欢!很棒!!超级推荐!
网友 菱***兰:特好。有好多书
网友 潘***丽:这里能在线转化,直接选择一款就可以了,用他这个转很方便的