免费下载书籍地址:PDF下载地址
精美图片

英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照) 济慈(Keats.J.)著 屠岸译 经典名著 外语 英语读物 外语学习 英国浪漫主义诗歌 外研书籍详细信息
- ISBN:9787513513920
- 作者:暂无作者
- 出版社:暂无出版社
- 出版时间:2020-08
- 页数:264
- 价格:16.80
- 纸张:纯质纸
- 装帧:精装
- 开本:32开
- 语言:未知
- 丛书:暂无丛书
- TAG:暂无
- 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
内容简介:
《英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照)》内容简介:济慈是英国浪漫主义诗歌的巨擘,他遍涉各种诗歌体裁,经历几次诗风的变化,完成了一系列惊世的杰作。《英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照)》收录了济慈最负盛名的6首颂、48首十四行诗、11首抒情诗和1首叙事诗,译文选用了国内最获好评的屠岸译本。
点击链接进入:
英诗经典名家名译:华兹华斯诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:彭斯诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:叶芝诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:弗罗斯特诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:莎士比亚十四行诗(英汉对照)
英诗经典名家名译:狄金森诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:雪莱诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:拜伦诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:纪伯伦诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:布莱克诗选(英汉对译)
海报:
书籍目录:
(一)颂
怠惰颂
赛吉颂
夜莺颂
希腊古瓮颂
忧郁颂
秋 颂
(二)十四行诗
咏和平
致查特顿
致拜伦
写于李•亨特先生出狱之日
“ 哦,孤独!如果我和你必须同住”
“多少诗人把光阴镀成了黄金”
给一位赠我以玫瑰的朋友
接受李•亨特递过来的桂冠
致姑娘们——她们见我戴上了桂冠
“对于一个长困在城里的人”
给我的弟弟乔治
初读恰普曼译荷马史诗
“刺骨的寒风阵阵,在林中回旋”
一清早送别友人们
给我的两个弟弟
致海登(一)
致海登(二)
厌于世人的迷信而作
蝈蝈和蟋蟀
致柯斯丘什科
给G. A. W.
“啊!我真爱——在一个美丽的夏夜”
“ 漫长的严冬过去了,愁云惨雾”
写在乔叟的故事《花与叶》的末页上
初见额尔金石雕有感
献诗——呈李•亨特先生
咏大海
咏勒安得画像
“英国多快乐!我感到由衷满意”
坐下来重读《里亚王》有感
“ 我恐惧,我可能就要停止呼吸”
给——
致斯宾塞
人的季节
访彭斯墓
写于彭斯诞生的村舍
致艾尔萨巨岩
写于本•尼维斯山巅
致荷马
“为什么今夜我发笑?没声音回答”
咏梦——读但丁所写保罗和弗兰切斯卡故事后
致睡眠
咏名声(一)
咏名声(二)
“如果英诗必须受韵式制约”
致芳妮
“ 白天消逝了,甜蜜的一切已失去!”
“亮星!但愿我像你一样坚持”
(三)抒情诗•歌谣•其他
死
睡与诗
致爱玛
咏美人鱼酒店
仙子的歌
雏菊的歌
“你到哪儿去,德文郡姑娘?”
罗宾汉——给一位朋友
诗人颂
幻 想
冷酷的妖女
(四)叙事诗
圣亚尼节前夕
作者介绍:
济慈(1795—1821),英国诗人,浪漫主义诗派的杰出代表,被誉为“诗人中的诗人”。“在英国的大诗人中,几乎没有一个人比济慈的出身更为卑微。”他英年早逝,在短短7年的诗歌创作生涯中(济慈在18岁之前没有写过诗),济慈创造了那么多充满想象力、气势磅礴、直指人心的作品,足以使他进入世界上“最伟大的人的行列”。
屠岸(1923—),诗人、翻译家。2001年,因《济慈诗选》译本2001年获第二届鲁迅文学奖翻译彩虹奖。2010年,获全国翻译行业最高荣誉奖——中国翻译文化终身成就奖。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
在线阅读地址:英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照) 济慈(Keats.J.)著 屠岸译 经典名著 外语 英语读物 外语学习 英国浪漫主义诗歌 外研在线阅读
在线听书地址:英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照) 济慈(Keats.J.)著 屠岸译 经典名著 外语 英语读物 外语学习 英国浪漫主义诗歌 外研在线收听
在线购买地址:英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照) 济慈(Keats.J.)著 屠岸译 经典名著 外语 英语读物 外语学习 英国浪漫主义诗歌 外研在线购买
原文赏析:
这里安息了一个把名字写在水上的人。
垂死的天鹅呵/请娓娓地唱/唱你的故事/你悦人的悲伤
Verse, fame, and beauty are intense indeed,
But Death's intenser — Death is Life's high meed.
超人的洞见
乃是幸福的缺陷,
它使我们在晴天心中充满愁云,
使夜莺美妙的歌声也显得阴沉。
济慈:《致约翰.汉弥尔顿.雷诺芝》
傍晚回家了/一面用耳朵听夜莺的歌唱/一面观看流云在空中灿烂地飘过
它既然引起/就该医治心痛
其它内容:
书籍介绍
《英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照)》内容简介:济慈是英国浪漫主义诗歌的巨擘,他遍涉各种诗歌体裁,经历几次诗风的变化,完成了一系列惊世的杰作。《英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照)》收录了济慈最负盛名的6首颂、48首十四行诗、11首抒情诗和1首叙事诗,译文选用了国内最获好评的屠岸译本。
点击链接进入:
英诗经典名家名译:华兹华斯诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:彭斯诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:叶芝诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:弗罗斯特诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:莎士比亚十四行诗(英汉对照)
英诗经典名家名译:狄金森诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:雪莱诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:拜伦诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:纪伯伦诗选(英汉对照)
英诗经典名家名译:布莱克诗选(英汉对译)
海报:
书籍真实打分
故事情节:5分
人物塑造:7分
主题深度:3分
文字风格:9分
语言运用:3分
文笔流畅:7分
思想传递:4分
知识深度:8分
知识广度:5分
实用性:4分
章节划分:6分
结构布局:4分
新颖与独特:9分
情感共鸣:3分
引人入胜:5分
现实相关:7分
沉浸感:3分
事实准确性:7分
文化贡献:7分
网站评分
书籍多样性:4分
书籍信息完全性:5分
网站更新速度:9分
使用便利性:8分
书籍清晰度:9分
书籍格式兼容性:9分
是否包含广告:8分
加载速度:6分
安全性:3分
稳定性:7分
搜索功能:5分
下载便捷性:7分
下载点评
- 愉快的找书体验(139+)
- 少量广告(467+)
- 盗版少(228+)
- 一般般(196+)
- 情节曲折(604+)
- 赞(220+)
- 赚了(66+)
- 一星好评(369+)
- 格式多(61+)
- 二星好评(386+)
- 购买多(78+)
- 可以购买(219+)
- 字体合适(189+)
下载评价
网友 方***旋:真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了
网友 冯***卉:听说内置一千多万的书籍,不知道真假的
网友 冯***丽:卡的不行啊
网友 邱***洋:不错,支持的格式很多
网友 瞿***香:非常好就是加载有点儿慢。
网友 步***青:。。。。。好
网友 家***丝:好6666666
网友 菱***兰:特好。有好多书
网友 冷***洁:不错,用着很方便
网友 訾***晴:挺好的,书籍丰富
网友 龚***湄:差评,居然要收费!!!
网友 谭***然:如果不要钱就好了
网友 孔***旋:很好。顶一个希望越来越好,一直支持。
网友 苍***如:什么格式都有的呀。